Paul Valéry

UGYANAZ A TÜNDÉRJÁTÉK


A keskeny holdvilág szent fényt terít ma széjjel,
ezüst-lágy selymeket, egy egész szoknya ez,
a márványtérre, hol sétál és révedez
egy gyöngy szűz, fátylasan gyöngyszínek függönyével.

A hattyúknak, melyek a nádhoz selymesen
súrolják testeik félfényű toll-hajóját,
lefoszt s szétszór a hold egy havas-színű rózsát,
amelynek szirmai kört vetnek a vizen.

Magányos szédület, gyönyörök pusztasága,
mikor a hold-himes vízforgó visszavárja
s számlálja egyre a kristály-visszhangokat,

Ki bírja el, tele az éji bűvölettel
az irgalmatlanul tündöklő ég alatt,
hogy nem tép ki sikolyt magából, tiszta fegyvert?

Nemes Nagy Ágnes fordítása


Ugyanaz a tündérjáték
A mű eredeti címe: Même férie

A szöveg elektronikus átirata az alábbi kiadás alapján készült:
Paul Valéry: Ugyanaz a tündérjáték; in: Stéphane Mallarmé és Paul Valéry versei (szerk.: Szegzárdy-Csengery József); Bp., Európa, 1990. 94. o.
Aurin fantázia-irodalmi és -művészeti honlap
Utolsó változtatás: 2005. október 30.
e-mail, 1996-2005.