Paul Valéry

UGYANAZ A VARÁZSLAT


A keskeny holdkaréj szent fényt szór szerteszéjjel,
mintegy szoknyát terít, ezüstből szőve meg,
a márványtömbökön, hol egy szűz jár s mereng
gyöngyökkel s fátyolán gyöngyházszínű szegéllyel.

Sok selymes hattyunak, mely ring a nád között,
azt félig csillogó tollal súrolva éppen,
hószín rózsát szed és hint el keze, s az ében
vizen szirmok nyomán gyűrűznek a körök.

Gyönyör sivataga, magányom kába kéje,
ahol a hold alatt a hab hullámverése
kristályvisszhangjait számolja szüntelen,

mely szív bírná el a kérlelhetetlen áldást,
a végzetes egű, nagy éjt ragyogva fenn,
kardként nem tépve ki magából egy kiáltást?

Szegzárdy-Csengery József fordítása


Ugyanaz a varázslat
A mű eredeti címe: Même férie

A szöveg elektronikus átirata az alábbi kiadás alapján készült:
Paul Valéry: Ugyanaz a varázslat; in: Stéphane Mallarmé és Paul Valéry versei (szerk.: Szegzárdy-Csengery József); Bp., Európa, 1990. 95. o.
Aurin fantázia-irodalmi és -művészeti honlap
Utolsó változtatás: 2005. október 30.
e-mail, 1996-2005.