Ansioluettelo

5.5.2011

 

 

Nimi:

Maria Kristiina Frick

 

Syntymäaika ja

-paikka:

14.3.1975

Huddinge, Ruotsi

Osoite:

Punavuorenkatu 23 B 41, 00150 Helsinki

Puhelin:

+358 9 191 24786 (työ), +358 44 998 7454

Sähköposti:

mai.frick@gmail.com

Kansalaisuus:

Suomen

 

 

 

TUTKIMUSAIHE

Koodinvaihto tartonsuomalaisten keskusteluissa

 

 

 

 

 

OPINNOT

 

 

 

 

12.2007–

Helsingin yliopisto,

humanistinen tiedekunta

suomen kieli:

filosofian tohtorin tutkintoon tähtäävät opinnot

 

 

08.2006–12.2007

Helsingin yliopisto,

käyttäytymistieteellinen tdk.

aikuisopetukseen suuntautuvat pedagogiset opinnot, 12.12.2007

 

09.1996–02.2004

Helsingin yliopisto  humanistinen tiedekunta

filosofian maisteri, 17.2.2004

suomen kieli:

     pro-gradu -tutkielma 2003,

     syventävät, aine- ja perusopinnot

itämerensuomalaiset kielet, viron kieli ja kulttuuri:

     syventävät, aine- ja perusopinnot

humanististen tieteiden kandidaatti 7.3.2000

 

09.1995–06.1997

Tarton yliopisto
filosofinen tiedekunta

viron kieli (vieraana kielenä)

 

09.1994–05.1995

Helsingin yliopisto

matemaattis-luonnontieteellinen tdk.

matematiikka: perusopinnot

 

 

               06.1994

Helsingin I normaalikoulu

ylioppilastutkinto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TYÖKOKEMUS

 

 

 

08.2009-

Helsingin yliopisto, Fabianinkatu 33, Helsinki

suomen kielen tohtorikoulutettava (FiDiPro-hankkeessa)

08.2008-07.2009

Universitatea Babeş-Bolyai, Str. Horea 31, 3400 Cluj ja Kansainvälisen liikkuvuuden ja yhteistyön keskus CIMO

suomen kielen lehtori

08.2006, 08.2007, 08.2008

Helsingin yliopisto, Fabianinkatu 33, Helsinki

suomen kielen opettaja

 

02.2002–06.2008

Tarton kansalaisopisto, Pepleri 4, Tartto

suomen kielen opettaja

 

 

06.2007–02.2008

Helsingin yliopisto, Koulutus- ja kehittämiskeskus Palmenia,

Aleksanterinkatu 28B, Lahti

yliopisto-opettaja

 

 

07–08.2006

Helsingin seudun kesäyliopisto, Liisankatu 16, Helsinki

suomen kielen opettaja

 

 

08.2005 ja 01.2006

Maailmanvaihto ry, Pitkänsillanranta 11, Helsinki

suomen kielen opettaja

 

 

10.2002–01.2003,

05–06.2005

Mainori Majanduskool, Pepleri 6, Tartto

suomen kielen opettaja

 

 

09.2004–01.2005

Tarton yliopisto, Ülikooli 18, Tartto

suomen kielen opettaja

 

 

02.1999–04.2005

Adulta aikuiskoulutuskeskus Kaikukatu 3, Helsinki

suomen kielen opettaja

 

 

09–12.2000 ja

01–05.2003

Suomen Viron-instituutti, Vanemuise 19, Tartto

opettaja-harjoittelija Tarton yliopiston kielikeskuksessa

 

 

08.2000 ja 08.2002

Helsingin yliopisto, Fabianinkatu 33, Helsinki

suomen kielen apuopettaja

 

 

11.1998–05.2000, 01.–04. ja 10.2001, 04.2002 

Espoon Työväenopisto, Vanha maantie 9, Espoo

suomen kielen opettaja

 

 

09–12.2001

Latvian yliopisto, suomalais-ugrilainen laitos, Riika

suomen kielen apuopettaja

 

 

 

 

OPETUSVIERAILUT

 

17.–22.3.2011 Universitatea Babes-Bolyai, Cluj-Napoca, Romania. Suomen kielen opetusharjoitteluiden ohjaus ja arviointi.

16.11. - 21.11.2009 Universitatea Babes-Bolyai, Cluj-Napoca, Romania. Viron kielen alkeiskurssi.

 

 

KONFERENSSIESITELMÄT

 

(Tulossa): (Melisa Stevanovicin kanssa). Ipra, Manchester, 2.-8.7.2011.

(Tulossa): Kieltenvälinen vertailu ja keskusteluntutkimus (Anna Vatasen ja Hanna-Ilona Härmävaaran kanssa). Kielitieteen päivät. Joensuu, 25.-27.5.2011

 (Tulossa): Singing and codeswitching in sequence closing account sequences. Social action formats. Oulu, 17.-19.5.2011

Code-switching in Finnish–Estonian conversational reported speech (Helka Riionheimon kanssa).  10. rakenduslingvistika kevadkonverents. Sociolinguistics' workshop. Tallinna, 29.4.2011

Initiating sequence closure with sung and codeswitched accounts. Grammatica & Contextus. Budapest 21.4.2011

Jälkilaajennusjaksojen sulkeminen laululla. Keskusteluntutkimuksen päivät. Jyväskylä 20.1.2011

Contextualizing bilingual assessments. Sociolinguistic symposium 18. Southampton 4.9.2010.

Suomi-viro-kaksikieliset konstruktiot. ICFU 11. Piliscsaba 11.8.2010.

Language choices by Finns living in Estonia. CLIE 2. Herceg Novi 10.6.2010.

Emergence of non-integrated codeswitching in the writing of Finns in Estonia. Sociolinguistics' workshop. Rakenduslingvistika kevadpäevad. Tallinna, 23.4.2010.

Assessments, evaluation and Finnish-Estonian code-switching. The 10th Nordic Conference on Bilingualism, University of Tartu. 28.10.2009.

Case usage in Finnish−Estonian code-switching. Case in and across languages. Helsinki, 28 8. 2009.

The reception of Sofi Oksanen's Purge in Finland and Estonia. Metamorphosis of the drama(text). Stories of relation. Cluj-Napoca, 7.6.2009.

 

Koodinvaihto ja affektiivisuus. Keskusteluntutkimuksen päivät Turun yliopistossa 23.1.2009.

Morphological integration of Estonian lexical items in a Finnish language base during the first years of immigration. The 1st International Conference on Linguistic and Intercultural Education Alba Iulia 2008, 27 November.

Tartu soomlaste suulised ja elektroonilised vestlused. VII rakenduslingvistika kevadkonverents Tallinnas 24.04.2008.)

 

 

 

MUITA ESITELMIÄ JA LUENTOJA

 

Eestis elavate soomlaste keelest. Emakeelepäeva seminar Helsingin Viro-keskuksessa 15.3.2011

Laulu ja koodinvaihto pyyntösekvenssin lopetuksessa.  PTV–FiDiPro-seminaari Helsingissä 28.1.2011

Laulu ja koodinvaihto sekvenssin-lopetussekvensseissä. Helsingin yliopiston jatko-opiskelijaseminaari Tvärminnessä 3.2.2011

Suomalaiset ja suomen kieli Virossa. Mitmekeelne Eesti -seminaari Helsingin yliopistossa 19.11.2010.

Koodinvaihto. Sosiolingvistiikan johdantokurssi Helsingin yliopistossa 16.11.2010.

Koodinvaihdon pragmatiikkaa. Kielikontaktit-kurssi Helsingin yliopistossa. 7.9.2010.

Viron suomalaiset - etninen asemointi, rooleista ja asennoitumisesta. Viro ja suomi 2. kielenä -seminaari Tarton yliopistossa 10.5.2010.

 Viron suomalaiset kieliyhteisönä. Luento Suomen kieli Suomen rajojen ulkopuolella -kurssilla Helsingin yliopistossa 3.5.2010.

Viro-suomi-koodinvaihdon kielioppia ja pragmatiikkaa. Eesti keel kontaktis ja kontrastis.  Helsingin yliopistossa 29.4.2010.

Tartonsuomalaisten kielestä: kaksikieliset yhdyssanat. Helsingin yliopiston jatko-opiskelijaseminaari Tvärminnessä 12.2.2010.

Kannanotot ja suomi-viro-koodinvaihto. Suomen kielen tutkijaseminaari. Helsingin yliopisto, 23.10.2009.

Koodinvaihto. Luento Johdatusta suomi toisena kielenä -tutkimukseen -kurssilla Helsingin yliopistossa 13.10.2009.

Suomi-viro-koodinvaihto Facebookissa. VIRSU – viro ja suomi kohdekielinä seminaari Joensuun yliopistossa. 1.-2.10.2009.

Suomi ja viro kontaktissa: 2000-luvun tartonsuomalaisten keskustelut. FiDiPro- ja PTV-avajaisseminaari, Helsingin yliopisto 25.9.2009.

Finnish-Estonian codeswitching. 1st Barcelona summerschool in Bilingualism and Multilingualism. 7.-10.9.2009.

Ohoh, oi ja voi - interjektiot Kalevalassa ja nykykielessä. Kalevalan päivän seminaari Babeş-Bolyain yliopistossa Cluj-Napocassa 26. -27.2.2009.

Code-Switching in Tartu Finnish. The State of the Art: PhD Seminar on Current Trends in Linguistic Research in the Baltic Region. Langnet-seminaari. University of Tartu, Estonia, 11-13 September, 2008

Tartu soomlaste suulised ja elektroonilised vestlused. Tartu Ülikooli doktoriseminar 9.04.2008. (Tartonsuomalaisten suulliset ja sähköiset keskustelut. Tarton yliopiston jatko-opiskelijaseminaari 9.4.2008.)

Koodinvaihto tartonsuomalaisten keskusteluissa. Helsingin yliopiston jatko-opiskelijaseminaari Tvärminnessä 9.2.2008.

Kuvataiteen keinot kieltenopetuksessa. Espoon työväenopiston opettajien täydennyskoulutuspäivä 26.1.2007.

Uusimmat S2-oppimateriaalit. Suomenopettajien XVIII seminaari Tallinnassa 17–18.3.2007

Soome ja Eesti kommetest. (Suomalainen ja virolainen tapakulttuuri). Aleksis Kiven päivä Alatskivin lukiossa. 10.10.2006

Koodivahetuse funktsioonidest Tartu soomlaste keeles. Keel, kommunikatsioon ja kognitiivsus. Seminar, Tartu Ülikooli Eesti filoloogia õppetool, 2001-2002.

Vuoden sanoja. Suomenopettajien XV seminaari Tallinnassa 29.10.2000

 

JULKAISUT

 

(2010): Suomi­­-viro-koodinvaihto Facebookissa. Lähivõrdlused. Lähivertailuja 20.

(2009): Suomi-viro-kaksikieliset yhdyssanat. Folia Uralica Debreceniensia 16. S. 3-23. ISSN 0239-1953.

(2009): Kaksikielistä rääkkimistä - havaintoja tartonsuomalaisten kielestä. Viro.nyt 3/2009. Suomen Viro-yhdistysten liitto, Helsinki. S. 24-25. ISSN 1459-2134.

(2009): Soome keel iseõppijale. Kesktasemele. TEA Kirjastus, Tallinn. 2009. ISBN 978-9985-71-807-0.

(2009): Igapäevane soome keel. Raamat. Eesti kirjastuste liidu ajaleht. Nr 2 (37) 2009. S. 5

(2008): Morphological Integration of Estonian Lexical Elements in a Finnish Language Base. Proceedings of CLIE-2008, Alba Iulia. S. 143-156. ISBN 978-973-1890-05-0

Uudelleenjulkaistu: Journal of Linguistic and Intercultural Education 1/2008. S. 81-95. ISSN 2065-6599

(2008): Soome keel iseõppijale. Algajale ja taasalustajale. TEA Kirjastus, Tallinn. 2008. ISBN 978-9985-71-679-5

 

 

JÄRJESTÖTOIMINTA, TEHTÄVÄT JA NIMITYKSET

 

Fraternitas Fennican senioriyhdistys ry, varapuheenjohtaja 2010-

Ulkomaanlehtoriyhdistys ry, sihteeri 2009-

Vuoden suomenopettaja Virossa 2007 (Suomen Tallinnan suurlähetystön palkinto)

Tarton maakunnan vuoden kouluttaja 2005 (Tarton maakunnan nimitys)

Fraternitas Fennica, Tarton suomalainen osakunta, sihteeri 2003–2004 ja 1996–1997

Olen osallistunut lukiolaisten valtakunnallisen suomen kielen kilpailun järjestämiseen Virossa v. 2003–2009.

Olen ollut mukana toteuttamassa Turun ja Tarton työväen- ja kansalaisopistojen yhteishankkeita v. 2005–2008.

 

APURAHAT

Viron Tiedeakatemian apuraha tutkijavierailuun Tarton yliopistossa, kevät 2008

 

MUUTA

 

Kielitaito

suomi    - äidinkieli

viro        - C2

englanti - C1

ruotsi     - B1

ranska    - A2

romania, unkari, liettua, venäjä - A1

 

 

Täydennyskoulutus

 

Lahden kansanopisto, kuvataiteen linja 2007-2008.

Tarton kansalaisopisto, aikuiskasvatuksen kurssi 2003-2004